라틴어 문장 검색

quia beneplacitum est Domino in populo suo et honorabit mansuetos in salute.
주님께서 당신 백성을 좋아하시고 가난한 이들을 구원으로 꾸미신다. (불가타 성경, 시편, 149장4)
Honora Dominum de tua substantia et de primitiis omnium frugum tuarum,
네 재물과 네 모든 소출의 맏물로 주님께 영광을 드려라. (불가타 성경, 잠언, 3장9)
Arripe illam, et exaltabit te, glorificaberis ab ea, cum eam fueris amplexatus.
지혜를 소중히 여겨라. 그것이 너를 높여 주리라. 지혜를 품으면 그것이 너를 영광스럽게 하리라. (불가타 성경, 잠언, 4장8)
Egestas et ignominia ei, qui deserit disciplinam; qui autem acquiescit arguenti, glorificabitur.
교훈을 저버리는 자는 빈곤과 수치가 닥치지만 훈계를 지키는 이는 존경을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장18)
Qui calumniatur egentem, exprobrat Factori eius; honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
약한 이를 억누름은 그를 지으신 분을 모욕하는 것이고 불쌍한 이를 동정함은 그분을 공경하는 것이다. (불가타 성경, 잠언, 14장31)
Antequam conteratur, exaltatur cor hominis; et, antequam glorificetur, humiliatur.
파멸에 앞서 마음의 오만이 있고 영광에 앞서 겸손이 있다. (불가타 성경, 잠언, 18장12)
Qui servat ficum, comedet fructus eius; et, qui custos est domini sui, glorificabitur.
무화과나무를 돌보는 이는 그 열매를 먹고 자기 주인을 보살피는 이는 존경을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 27장18)
Generositatem suam glorificat contubernium habens Dei, sed et omnium Dominus dilexit illam.
지혜는 하느님과 같이 살아 자기의 고귀한 태생을 빛냈으며 만물의 주님께서는 그를 사랑하셨다. (불가타 성경, 지혜서, 8장3)
Multitudo autem hominum abducta per speciem operis eum, qui paulo ante tamquam homo honoratus fuerat, nunc deum aestimaverunt.
백성은 그 작품의 매력에 이끌려 얼마 전까지 인간으로 공경하던 자를 경배의 대상으로 여겼다. (불가타 성경, 지혜서, 14장20)
Deus enim honoravit patrem in filiis et iudicium matris firmavit in filios.
아버지를 공경하는 이는 죄를 용서받는다. (불가타 성경, 집회서, 3장3)
Qui honorat patrem, exorabit pro peccatis et continebit se ab illis et in oratione dierum exaudietur.
제 어머니를 영광스럽게 하는 이는 보물을 쌓는 이와 같다. (불가타 성경, 집회서, 3장4)
Qui honorat patrem suum, iucundabitur in filiis et in die orationis suae exaudietur;
아버지를 영광스럽게 하는 이는 장수하고 주님의 말씀에 귀 기울이는 이는 제 어머니를 편안하게 한다. (불가타 성경, 집회서, 3장6)
qui honorat patrem suum, vita vivet longiore, et, qui oboedit patri, refrigerabit matrem.
주님을 경외하는 이는 아버지를 공경하고 자신을 낳아 준 부모를 상전처럼 섬긴다. (불가타 성경, 집회서, 3장7)
Qui timet Dominum, honorat parentes et quasi dominis serviet his, qui se genuerunt.
말과 행동으로 네 아버지를 공경하여라. 그러면 그의 축복을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장8)
In opere et sermone honora patrem tuum,
아버지의 축복은 자녀들의 집안을 튼튼하게 해 주고 어머니의 저주는 집안을 뿌리째 뽑는다. (불가타 성경, 집회서, 3장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION